If you find typos or grammar mistakes, you can keep them :)

Cna yuo raed tihs?

Olny 55 plepoe out of 100 can.

I cdnuolt blveiee taht I cluod aulaclty uesdnatnrd waht I was rdanieg.The phaonmneal pweor of the hmuan mnid, aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it dseno’t mtaetr in waht oerdr the ltteres in a wrod are,the olny iproamtnt tihng is taht the frsit and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it whotuit apboerlm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef,but the wrod as a wlohe. Azanmig huh? yaeh and I awlyas tghuot slpeling was ipmorantt! if you can raed tihs you unredtsand erevyithng esle I write.

If you cannot read it, no worries. You will rarely see such a piece of content, but maybe find my mistakes negligible. :)

Knöenn sie das lseen?

Nur 55 przonet knönen es tataäclhich lesen

Ich knnote es nchit guaulben als ich es zum ertsen mal gleeesn hbae. Es war auf eglinsch und ich hbae es heir aufs dteusche üerbtsezt. Zuästzlchie eschrwenriss für den rechstscheirb faantkier: hpautrwöter hbae ich keiln gscherbieen – totrzedm kien pobrelm.

Die phomeennale lsteigsufäghkieit usrenes gherins, wie in eienr fschorugnsraebit der Cmabrigde Uinervtisy bschireeben, elaubrt es uns tetxe wie disee zu lseen acuh wnen die bstuchaben alle vedrehrt snid. Das eiznig wchiitge ist dass leidlgilch der afanngs und ednbchutasbe rchitig palietzrt sind. Der rset kann kploemtt vderreht sien und doch knnöen es die mhereiht der meschnen es leesn. Es liegt draan dass das mschneliche ghiren nicht bchuastbe für bsuchtabe lsiet sodner gazne wröter als sloche. Uglnaulbich oder?

BNOUS:
Gnaz bsonedres itneraessnt wedren es deijneigen fniden die scih üebr jdeen rchetscheirbfheler aurgrfen. Und heir ist der gurnd: Slchoe lseer hbaen mseit wneig inetrssee am ihnlat und snid sher auf die scheirbwseie foukseirt. Das wdieeurm knan dneen die ihnalte tanrsprotieern wlloen rleatvie eagl sien. :)

Wenn Sie es nicht lesen können, ist es auch kein Problem. So einen Text werden Sie nur sehr selten finden, aber vielleicht meine Schreibfehler als vernachlässigbar ansehen. :)

End of the last century, we moved to California. My verbal English was OK, but my writing was not. But I have to admit that my German is not much better and nor is my French. My Latin is pretty rusty too, and so is my Italian.

Albert Einstein, a Swiss guy you may have heard of, also once was dismissed because of his bad grammar. Some people are very good at art, math, abstract thinking, visionary, handy craftwork… the writing was never my strength.

It is not a lack of respect for the audience, but a lack of brain cells focused on grammatical accuracy. I would never consider myself a professional writer – despite the fact I published two books.

I had to decide:
A) I hire a public relations professional who does my writing and prepare my speeches

B) I accept to be dismissed by some but remain authentic for the others.

I decided on the latter one for one reason: It was the suggestion of the most relevant readers of my blog.

My wife suggested: Those who find a mistake should be allowed to keep it ;)